wargamasyarakat.org, Salam Haneut! Contoh fiksimini Sunda ini temanya tentang pendidikan. Judulnya “Lulus Teu Ujian”. Menceritakan seorang siswa akhir berjulukan Asep yg lulus tanpa cobaan.
Dia menerima pesan WA dr gurunya mudah-mudahan siswa belajar di rumah selama 2 minggu karena ada wabah corona. Awalnya ia merasa bangga. Namun ternyata belajar di rumah terus diperpanjang sampai berbulan-bulan. Ujian final pun dibatalkan.
Asep mulai bosan dgn keadaan karena tak mampu kemana-mana. Hingga karenanya ia mendapatkan surat kelulusan. Dalam hatinya Asep menyesal, tak betul-betul sekolah sebelum masa pandemi.
Fiksimini asalnya dr bahasa Inggris: mini fiction. Fiksinimi nyaeta kisah pendek, lebih pendek dr carita pondok (carpon) yg realistis. Carpon dlm bahasa Indonesia disebut pula cerpen (cerita pendek).
Fiksimini ceritanya sungguh singkat, tak lebih dr 300 kata. Bahkan ada fiksimini Sunda yg kurang dr 50 kata. Karena ceritanya sangat pendek, fiksimini disebut pula micro fiction, flash fiction, & five minutes fiction.
Ujung dongeng fiksimini umumnya umumnya mengandung kejutan, oleh sebab itu sering disebut pula fiksi ujug-ujug (sudden fiction).
Di bawah ini acuan fiksimini Sunda ihwal Corona yg berjudul “Lulus Teu Ujian”. Selamat membaca!
Lulus Teu Ujian
Kirining hapé disada. Asep nguniang cengkat ngarongkong hapé dina méja. Sakola peré dua ahad. Manéhna atoh kacida. Tuluy nyampeurkeun indungna nu keur poe seuseuhan di buruan. Asep hariweuweus bébéja. Indungna teu percaya kitu baé. Sabab kapan sakeudeung deui ogé ujian kalulusan. “Naha peré lila-lila teuing?” ceuk indungna panasaran. Asep geuwat nembongkeun WA ti guruna. “Tuh nya Mak, saur Bu Guru ogé diajar heula dibumi 14 dinten” Asep ngayakinkeun ka indungna. Sanggeus kitu mah indungna kakarék percaya. “Lain peré ieumah, tetapi diajar di imah keur nyingkahan ambéh teu katépaan corona”, indungna méré pamahaman. Asep mah can ngartieun. Dina pikirna diajar di imah jeung peré sarua baé. Sanggeus béak waktu dua ahad. Asep nampa deui béja anu sarua. Ti harita diajar di imah nepika mang bulan-bulan. Antukna ngarasa kaluman teu mampu kamamana. Teu kungsi cobaan teu naon. Asep nyaho-nyaho narima surat kalulusan ti sakola. Sanggeus maca surat kalulusan. Indungna tuluy neuteup ka Asep bari nyarita.“Anu pasti mah iwal papastén ti Gusti”. Asep tungkul. Aya rasa hanjelu dina haténa. Kaduhung teu soson-soson harita keur laluasa kénéh sakola.
Arti atau terjemahan Fiksimini Sunda Lulus Teu Ujian
Kring ponsel berbunyi. Asep berdiri mengambil ponsel di atas meja. Sekolah libur dua minggu. ia besar hati sekali. Lalu menghampiri ibunya yg sedang menjemur cucian di halaman. Asep laporan. Ibunya tak percaya begitu saja. Sebab kan dlm waktu dekat pula ujian kelulusan. “Kenapa libur usang sekali?” kata ibunya ingin tau. Asep cepat menunjukkan WA dr gurunya. “Tuh kan Mah, kata Bu Guru pula mencar ilmu dulu di rumah 14 hari” Asep meyakinkan ibunya. Setelah melihat kabar itu ibunya baru percaya. “Ini bukan libur, tapi mencar ilmu di rumah untuk menyingkir dr penularan corona”, ibunya memberi pemahaman. Asep belum mengetahui. Pikirnya mencar ilmu di rumah & lubur sama saja. Setelah habis waktu dua ahad. Asep mendapatkan lagi kabar yg sama. Sejak itu mencar ilmu di rumah hingga berbulan-bulan. Akhirnya merasa jenuh tak mampu kemana-mana. Tidak sempat atau apa. Tahu-tahu Asep mendapatkan surat kelulusan dr sekolah. Selesai membaca surat kelulusan. Ibunya kemudian memandang Asep lalu berkata. “Yang niscaya hanya takdir Tuhan”. Asep menunduk. Ada rasa penyesalan dlm hatinya. Menyesal tak betul-betul tatkala masih leluasa sekolah.
Kamu punya fiksimini hasil produksi sendiri? Sok mangga, coba menyebarkan dgn pembaca Sundapedia melalui kolom komentar di bawah. Nuhun.