Translate Bahasa Jawa – Indonesia (Krama & Ngoko)

Translate bahasa Jawa ke Indonesia & sebaliknya. Bisa dipakai untuk menerjemahkan bahasa Jawa ngoko maupun krama inggil dgn mudah.

Ketahui arti dr banyak kosakata bahasa Jawa yg sering ananda dengar.

Aksara

Bahasa





Hasil translate:

Hasil terjemahan timbul di sini…

Bahasa Indonesia Jawa Ngoko Bahasa Krama Madya / Krama Lugu Bahasa Krama Inggil / Krama Alus
Kamar kecil (Kamar) mburi (Kamar) wingking (Kamar) wingking
Akan Arep, ameh Ajeng Badhe
Karena Sebab, mergo Amargi Amargi
Jangan Ojo Ampun Ampun
Tetapi Ning Ananging Ananging
Bawah Ngisor Andap Andap
Uang Duwit Artho Artho
Nama Jeneng Asma Asmanipun
Dingin Adem, atis Asrep Asrep
Hati-hati Ati-ati Atos-atos Atos-atos
Mahal Larang Awis Awis
Ayah Bapak Bapa Rama
Panas Panas Benther Benther
Ibu Ibu Biyung Ibu
Pendek Cendek Cendak Cendak
Dekat Cedak Cerak Cerak
Malam Wengi Dalu Dalu
Bilang Ngomong Dawuh Dawuh
Belum Durung Dereng Dereng
Baru Anyar Enggal Enggal
Perempuan Wedhok, wadhon Estri Putri
Punya Duwe Gadhah Kagungan
Ganteng Ganteng, bagus Ganteng, bagus Ganteng, elok
Sakit Lara Gerah Sakit
Rumah Omah Griya Padaleman
Iya Iya Inggih, Injih Inggih, Injih
Tinggi Dhuwur Inggil Luhur
Atas Nduwur Inggil Inggil
Pagi Esuk Injing Injing
Laki-laki Lanang Jaler Kakung
Dulu Mbien, ndek mben Kala mben Kala mben
Kemarin Wingi Kala wingi Kala wingi
Dan Karo, mbek, lan Kalih Kalih
Berguna Kanggo Kangge Kangge
Pepaya Kates Kates Kates
Mau Gelem, arep Purun Kersa
Lupa, kelupaan Lali, kelalen Kesupen Kalimengan
Kira-kira Kiro-kiro Kinten-kinten Kinten-kinten
Kita Awakedhewe, awakdhewe, dhewe Kita Kula lan panjenengan
Saya Aku Kula Dalem
Permisi Amit Kulo nuwun Kulo nuwun
Lewat Liwat Langkung Miyos
Lebih Luih Langkung Langkung
Duduk Linggih Lenggah Pinarak
Benar Bener Leres Kasinggihan
Lapar Ngelih Luwe Luwe
Sembuh Mari Mantun Dhangan
Terima kasih Nuwun, suwun Maturnuwun, matursuwun Maturnuwun, matursuwun
Besok Sesuk Mbenjang Mbenjing
Tidak Ora Mboten Mboten
Barangkali Menawa Menawi Menawi
Jalan Dalan Mergi Mergi
Murah Murah Mirah Mirah
Dengar Krungu Mireng Midhanget
Berjalan Mlaku Mlampah Tindak
Silakan Monggo Monggo Monggo
Sana, ke sana Mrono, rono Mrika Mrika
Sini, ke sini Mrene, rene Mriki Mriki
Makan Mangan Nedha Dhahar
Maaf Ngapunten Ngapura Ngapura
Mengerti Ngerti Ngertos Ngertos
Tahu Ngerti Ngertos Ngertos
Minum Ngombe Ngunjuk Ngunjuk
Itu Kui Nika Punika
Ini Iki Niki Puniki
Lihat Ndelok Ningali Mirsani
Memberi Ngekeki, aweh Nyukani, wenehi Maringi
Pacar Yang Pacar Pacar
Panjang Dowo Panjang Panjang
Pasar Pasar Peken Peken
Berapa Piro Pinten Pinten
Sendiri Dhewe Piyambak Piyambak
Dia Deweke Piyambake Piyambakipun
Sudah Wis, uwis Pun, sampun Pun, sampun
Anak Lare Putra Putra
Bahagia Seneng Rahayu Rahayu
Datang Teko Rawuh Rawuh
Suka Seneng Remen Remen
Cinta Seneng Remen Tresna
Dulu Mbiyen Riyin, Kala mben Rumiyin
Setiap hari Saben dino Saben dinten Saben dinten
Bisa Isa Saged Saged
Setelah, setelahnya Sak bare Sak lajengipun Sak lajengipun
Dari Seko Saking Saking
Sekarang Saiki Sakpunika Sakpunika
Sama-sama Podho-podho Sami-sami Sami-sami
Sama sama, terima kasih kembali Podho-podho Sami-sami Sami-sami
Kamu Kowe Sampeyan Panjenengan
Sangat, sekali Banget Sanget Sanget
Semua Kabeh Sedaya Sedanten
Anjing Kirik Segawon Segawon
Anjing Kirik, asu (anak anjing) Segawon Segawon
Semangat Semangat Semangat Semangat
Semut Semut Semut Semut
Tua Tuo Sepuh Sepuh
Siang Awan Siang Siang
Mandi Adus Siram Siram
Sore Sore Sonten Sonten
Selamat ulang tahun Sugeng ambal warsa Sugeng ambal warsa Sugeng ambal warsa
Selamat jalan Sugeng tindak Sugeng tindak Sugeng tindak
Jauh Adoh Tebih Tebih
Pergi Lungo Tindhak Tindhak
Orang Uwong Tiyang Piyantun
Air Banyu Toya Toya
Air Banyu Toya Toya
Beli Tuku Tumbas Mundhut
Ikut Melu, Anut Tumut Dherek
Bicara Omong Wicanten Ngendika, ngendikan
Ada Ana Wonten Wonten
Yaitu Yaiku Yaiku Inggih punika
Utara, ke utara Lor, ngalor Ler, ngaler Ler, ngaler
Barat, ke barat Kulon, ngulon Kilen, ngilen Kilen, ngilen
Selatan, ke selatan Kidul, ngidul Kidul, ngidul Kidul, ngidul
Timur, ke timur Etan, ngetan Wetan, ngetan Wetan, ngetan
Apa Apa Punapa Punapa
Kapan Kapan Kala punapa Kala punapa
Dimana Ngendhi Ing pundhi Wonten pundhi
Yang mana Singndhi Pundhi Ingkang pundhi
Siapa Sapa Sinten Sinten
Mengapa, kenapa Ngapa Menapa Kadhos menapa
Bagaimana Piye Pripun Kadhos pundhi
Lagi apa, sedang apa Lagi ngopo Nembe napa Nembe napa
Apa kabar, bagaimana kabarnya Piye kabare Pripun kabare Kadhos pundhi kabare
Dari mana Seko ngendi Saking pundhi Saking pundhi
Satu Siji Setunggal Setunggal
Dua Loro Kalih Kalih
Tiga Telu Tiga Tiga
Empat Papat Sekawan Sekawan
Lima Lima Gangsal Gangsal
Enam Enem Enem Enem
Tujuh Pitu Pitu Pitu
Delapan Wolu Wolu Wolu
Sembilan Sanga Sanga Sanga
Sepuluh Sepuluh Sedasa Sedasa
Sebelas Sewelas Sewelas Sewelas
Dua belas Rolas Kalihwelas Kalihwelas
Tiga belas Telulas Tigawelas Tigawelas
Empat belas Patbelas Sekawanwelas Sekawanwelas
Lima belas Limalas Gangsalwelas Gangsalwelas
Enam belas Nembelas Nembelas Nembelas
Tujuh belas Pitulas Pitulas Pitulas
Delapan belas Wolulas Wolulas Wolulas
Sembilan belas Sangalas Sangalas Sangalas
Dua puluh Rongpuluh Kalihdasa Kalihdasa
Dua puluh satu Selikur Selikur Selikur
Dua puluh dua Rolikur Rolikur Rolikur
Dua puluh tiga Telulikur Telulikur Telulikur
Dua puluh empat Patlikur Patlikur Patlikur
Dua puluh lima Selawe Selangkung Selangkung
Dua puluh enam Nemlikur Nemlikur Nemlikur
Dua puluh tujuh Pitulikur Pitulikur Pitulikur
Dua puluh delapan Wolulikur Wolulikur Wolulikur
Dua puluh sembilan Sangalikur Sangalikur Sangalikur
Tiga puluh Telungpuluh Tigangdasa Tigangdasa
Empat puluh Petangpuluh Sekawandasa Sekawandasa
Lima puluh Seket Seket Seket
Enam puluh Suwidak Suwidak Suwidak
Tujuh puluh Pitungpuluh Pitungdasa Pitungdasa
Delapan puluh Wolungpuluh Wolungdasa Wolungdasa
Sembilan puluh Sangangpuluh Sangangdasa Sangangdasa
Seratus Satus Setunggalatus Setunggalatus
Lima ratus Limangatus Limangatus Limangatus
Enam ratus Nematus Nematus Nematus
Seribu Sewu Setunggalewu Setunggalewu
Sedang Lagi, gi, gek Nembe Nembe

Petunjuk Translate Jawa

  1. Pilih tujuan bahasa yg ingin diterjemahkan.
  2. Ada 4 jenis bahasa yg bisa digunakan, yakni: Indonesia ke Krama Alus, Indonesia ke Krama Lugu, Indonesia ke Jawa Ngoko, & Jawa ke Indonesia.
  3. Masukkan kata atau kalimat pada kotak yg tersedia.
  4. Aplikasi otomatis memproses & hasil terjemahan timbul di bawahnya.

Kata yg diapit kurung siku […] digunakan untuk orang lain dgn tujuan menghormati. Sebaliknya, kata tanpa kurung siku bermakna kata krama lugu yg bisa digunakan sendiri.

Jika ingin menerjemahkan kata bahasa Jawa krama atau ngoko ke Indonesia, pilih terjemahan Jawa ke Indonesia, opsi itu otomatis memproses kata dr Jawa ngoko, krama alus, & krama lugu ke Indonesia.

Translate Jawa Krama ke bahasa Indonesia
Translate Indonesia ke Jawa ngoko

Terjemahkan Manual

Pada beberapa potensi , ananda mungkin tak menerima jalan masuk internet untuk membuka Translate bahasa Jawa ke Indonesia dr SemutAspal.

Ada beberapa tips yg bisa ananda ikuti untuk sedikit mampu menerjemahkan bahasa Jawa ke bahasa Indonesia.

  1. Pakai imbuhan di sama mirip dlm bahasa Indonesia, misalnya dipangan = dikonsumsi
  2. Fungsi imbuhan ke dlm bahasa Jawa seperti imbuhan ter, contohnya kepangan = tergoda
  3. Akhiran en seperti akhiran lah dlm bahasa Indonesia, misal panganen = makanlah
  4. Akhiran ke/ne/no mirip akhiran kan dlm bahasa Indonesia, misal jipukne = ambilkan
  5. Imbuhan ne pula bisa seperti akhiran nya dlm bahasa Indonesia, misal carane = caranya
  6. Bahasa krama sering menggunakan imbuhan dipun- & -ipun

Translate Bahasa Jawa

Layanan translate bahasa Jawa online di atas bisa ananda gunakan untuk menerjemahkan kalimat atau kata dr bahasa Indonesia ke bahasa Jawa & dr bahasa Jawa ke bahasa Indonesia yg banyak digunakan dlm percakapan sehari-hari.

Alat ini sudah diberi fitur untuk menerjemahkan kombinasi bahasa Jawa berdasarkan tingkatannya, mulai dr ngoko, krama lugu, & krama inggil atau krama alus. Aplikasi ini cocok digunakan untuk:

  • Mengerti kosakata dasar bahasa Jawa dlm percakapan sehari hari
  • Kamu yg ingin belajar bahasa Jawa
  • Menerjemahkan bahasa Jawa krama

Jika ananda mendapat error, kesalahan penulisan serta makna, laporkan melalui halaman kontak.

Translate Jawa ke Indonesia
Persebaran dialek

Definisi Bahasa Jawa

Bahasa Jawa adalah bahasa daerah yg digunakan masyarakat suku Jawa berinteraksi dlm kehidupan sehari hari.

Banyak penutur bahasa Jawa tinggal di Pulau Jawa, utamanya di Daerah spesial Yogyakarta, Jawa Tengah, & Jawa Timur.

Secara sederhana, sejarah perkembangan bahasa Jawa dapat dikelompokkan dlm dua fase yg berbeda, yakni bahasa Jawa Kuno & bahasa Jawa Baru.

Strata Bahasa

Bahasa Jawa adalah bahasa yg mengenal tingkatan bahasa yg berbeda berdasarkan orang yg diajak berinteraksi, yakni ngoko, madya, & krama. Dari halus ke kasar, berikut adalah tingkatan bahasa Jawa:

  • Krama dengan-cara umum digunakan untuk berkomunikasi oleh orang dgn status lebih rendah pada orang dgn status lebih tinggi. Penerapannya bisa digunakan oleh anak muda ke orang bau tanah. Strata bahasa ini biasa dipakai dlm sambutan atau pidato.
  • Madya biasa dipakai tatkala berkomunikasi dgn orang yg belum diketahui lantaran tingkat bahasa ini tak terlalu berangasan atau halus.
  • Ngoko yaitu bahasa pertemanan yg dengan-cara umum digunakan untuk komunikasi. Selain itu, orang dgn status lebih tinggi akan menggunakan bahasa ini ketika berbicara pada orang dgn status lebih rendah, misalnya orang bau tanah pada anaknya.

Ketiga strata bahasa Jawa itu masih mampu dijabarkan lagi.

Terdapat dua jenis bahasa ngoko yakni ngoko andhap & ngoko lugu.

Madya dibagi menjadi madyantara, madya krama, & madya ngoko.

Terakhir, ada dua jenis bahasa krama yakni krama lugu & krama inggil (krama alus).

Google Translate bahasa Jawa Timur
Pura Mandara Giri Semeru Agung

Perbedaan Krama Lugu & Krama Alus

Secara umum, ananda sudah mengetahui bahwa bahasa Jawa terbagi menjadi bahasa ngoko & krama. Di masa sekarang, ananda lebih gampang menemui penutur bahasa ngoko dibandingkan dengan krama. Ini mampu terjadi lantaran bahasa krama lebih sulit.

Meski bahasa krama merupakan bahasa yg terkesan sopan & halus, masing-masing jenis bahasanya digunakan untuk tujuan berlawanan. Berikut yakni perbedaan antara krama alus & krama lugu.

Krama Inggil / Krama Alus

Krama alus atau pula bisa disebut krama inggil adalah bahasa Jawa dgn strata kesopanan tertinggi. Inggil dlm bahasa Jawa memiliki arti tinggi.

Bahasa ini digunakan untuk berkomunikasi dgn orang yg dihormati. Contoh pemakaian bahasa krama alus dlm kehidupan sehari hari yaitu:

  • Siswa ke guru
  • Anak muda ke orang renta
  • Orang dgn strata lebih rendah pada orang dgn lebih tinggi
  • Orang yg perlu dihormati

Bagi yg pertama kali berguru bahasa Jawa mungkin agak sukar mengetahui perbedaan bahasa krama alus & krama lugu. Salah satu ciri krama alus adalah penggunaan kosakata “panjenengan” selaku kata ganti orang kedua.

Krama Lugu

Krama lugu disebut sebagai bahasa krama versi baru yg sebelumnya bernama Kramantara. Secara kebahasaan, tingkat kesopanan krama lugu di bawah krama alus.

Bahasa ini digunakan untuk orang dgn kedudukan, latar belakang, atau pangkat yg setara berkomunikasi, misalnya:

  • Orang yg saling tak mengenal lantaran gres berjumpa
  • Orang bau tanah ke orang yg lebih muda

Ciri-ciri penggunaan bahasa krama lugu dapat dilihat pada kata “sampeyan” untuk orang kedua.

Pada banyak kasus, penggunaan bahasa ini mampu turun menjadi ngoko atau naik menjadi krama alus setelah tau latar belakang lawan bicara.

Baca kamus bahasa Jawa untuk mengetahui perbedaan kosakata yang lain.

Contoh Kalimat Krama Lugu & Krama Alus

Untuk mempermudah klarifikasi, berikut adalah contoh kalimat krama lugu & krama alus:

  • Krama Alus: Panjengan tiyang pundi?
  • Krama Lugu: Sampeyan tiyang pundi?
  • Ngoko: Kowe wong ngendi?
  • Bahasa Indonesia: Kamu orang mana?

Ada satu hukum unggah ungguh basa Jawa yg menyatakan bahwa “saya” tak boleh memakai predikat kata dlm bahasa krama alus. Misalnya “Kulo nembe nedha” boleh, “Kulo nembe dhahar” tak boleh.

Aplikasi translate bahasa Jawa Krama Halus
Persebaran penutur bahasa Jawa

Dialek Bahasa Jawa

Dialek kawasan merupakan macam-macam bahasa berdasarkan karakter, wilayah, & budaya. Dalam Studies in Javanese morfology, E.M. Uhlenbeck berpendapat bahwa dialek bahasa Jawa dibagi menjadi 3 kalangan, antara lain:

  • Kelompok pecahan timur: dialek ini sering disebut dialek Jawa Timuran yg lebih banyak didominasi dipakai dlm percakapan di Jawa Timur, mirip Kota Surabaya & Malang.
  • Kelompok penggalan tengah: dialek ini dianggap selaku standar bahasa Jawa, banyak penuturnya tinggal di Daerah Istimewa Yogyakarta & eks-Karesidenan Surakarta.
  • Kelompok pecahan barat: dialek ini sering disebut dialek Ngapak yg secara umum dikuasai dipakai di eks-Karesidenan Banyumas & eks-Karesidenan Pekalongan.

Masing-masing kawasan tersebut memiliki dialek yg beraneka ragam. Banyaknya dialek di setiap tempat membuat keberagaman kosakata yg khusus.

Google Translate bahasa Jawa belum mengakomodasi kosakata setempat tersebut. Oleh sebab itu, ananda tetap perlu penerjemah bahasa Jawa bila berhubungan dgn urusan bisnis resmi.

  Aplikasi Baca Novel Gratis untuk Digunakan