Bahasa Inggris yaitu bahasa yng mengadopsi tidak sedikit kata dari berbagai bahasa di dunia semisal Bahasa Jerman, Bahasa Italia, Bahasa Mandarin, Bahasa Latin, Bahasa Yunani, salah satunya Bahasa Indonesia, Melayu serta pun Jawa.
Berbagai kata maupun perumpamaan semisal wayang, amok, batik, babirusa, biar, serta sebagainya adalah kata serapan (loanwords) dari Bahasa Melayu serta Indonesia.
Apa sajakah perumpamaan dalam Bahasa Inggris yng menyerap dari Bahasa Indonesia, Melayu, serta Jawa? Anda mampu menyimaknya eksklusif yang hendak di sajikan kali ini:
Daftar Istilah Serapan
Agar (ataupun agar-semoga) merupakan materi/zat yng kenyal terdiri dari macam-macam ganggang maritim merah serta kadang dipakai bagi atau mampu juga dibilang untuk menebalkan masakan. Kata ini berasal dari Bahasa Melayu/Indonesia yakni biar-semoga.
Amok (ataupun amuck/amock) ialah kata yng diambil dari Bahasa Melayu/Indonesia dari kata amuk ataupun amukan yng berguna marah besar serta menghancurkan sekitarnya. Dalam Bahasa Inggris, kata ini lebih dikenal yang dengannya run amok yng pengertiannya mengamuk.
Angraecum ialah satu dari sekian banyaknya nama bunga yng nama depannya diperoleh dari kata anggrek.
Babirusa ialah sejenis babi liar yng ada di Asia Tenggara. Nama babirusa sendiri didapat dari dua kata dalam Bahasa Melayu ialah babi serta rusa.
Balanda (ataupun ballanda/ballander) ialah istilah bagi atau bisa juga dikatakan untuk orang Belanda (Netherland). Istilah ini diambil dari bahasa Makasar balanda serta bahasa Melayu belanda. Mulai dipakai sejak pertengahan era ke-19.
Bamboo ialah ungkapan bagi atau bisa juga dibilang untuk pohon bambu ataupun bambu yng telah diolah. Istilah ini diperoleh dari bahasa Belanda bamboes, yng mana berakar pada bahasa Melayu mambu.
Banteng berasal dari Bahasa Melayu banteng, yng mana diadopsi dari Bahasa Jawa banténg.
Batik merupakan kain bermotif ornamental dari Indonesia. Istilah ini resmi terdaftar di Bahasa Inggris yang dengannya nama yng percis serta bisa kamu peroleh di kamus-kamus besar Bahasa Inggris menjdai suatu metode melukis di atas kain.
Bilimbi merupakan buah/pohon belimbing dalam Bahasa Indonesia diambil dari kata belimbing.
Caddy ialah satuan berat tradisional yng percis yang dengannya beban berat 0.61 kg yng ditimbang serta diukur memanfaatkan alat kati ataupun katian. Istilah ini adalah evolusi bahasa dari kata catty dalam Bahasa Inggris yng diperoleh dari Bahasa Melayu kati.
Cassowary merupakan sejenis burung yng di Indonesia lebih dikenal yang dengannya burung kasuari serta namanya pun diambil dari Bahasa Indonesia.
Cempedak merupakan pohon yng buahnya mirip yang dengannya nangka, namun lebih lembek serta harum wanginya. Nama cempedak itu sendiri diambil langsung dari Bahasa Indonesia buah cempedak lantaran flora ini cuma tumbuh di tanah Indonesia serta jazirah sekitarnya.
Cockatoo ialah spesies burung beo/nuri yng hidup di Indonesia, Australia, Filipina, Malaysia serta sekitarnya serta lebih diketahui yang dengannya istilah burung kakaktua. Nama cockatoo sendiri diambil dari bahasa Melayu kakaktua.
Compound ialah perumpamaan dalam Bahasa Inggris yng punya makna ganda. Salah satu makna dari compound merupakan kumpulan gedung, bangunan, serta pemukiman yng tertutup ataupun terisolasi. Kata compound diambil dari kata kampong dari Bahasa Melayu ataupun dalam Bahasa Indonesia kampung.
Cootie merupakan kutu rambut dalam Bahasa Indonesia. Nama cootie diambil pribadi dari kata kutu dalam Bahasa Melayu yng konon istilah ini dipopulerkan oleh serdadu Inggris pada abad Perang Dunia Pertama.
Dammar merupakan getah keras yng berasal dari macam-macam pohon. Istilah dammar diambil dari Bahasa Melayu damar yang dengannya makna yng percis, yakni getah keras (resin).
Dugong ialah satu dari sekian banyaknya genus binatang mamalia laut semisal lumba-lumba yng sebagian besar tersebar di Asia Tenggara. Nama dugong sendiri berasal dari Bahasa Melayu duyung yng berkhasiat ikan duyung dalam Bahasa Indonesia.
Durian ialah buah berduri yng seperti yang dengannya buah cempedak serta buah nangka, di Indonesia cukup diketahui yang dengannya nama Durian serta nama ini diambil dari kata duri-an lantaran tekstur kulit buahnya berduri.
Gecko ialah hewan yng di Indonesia lebih dikenal yang dengannya tokek. Istilah gecko diambil dari Bahasa Melayu gekok ataupun geko yng diadopsi dari bunyi yng diperoleh dari hewan itu sendiri.
Goddown ialah suatu ruangan yng dipakai menjdai penyimpanan barang ataupun lebih terkenal di Indonesia yang dengannya istilah gudang. Istilah goddown berasal dari kata gudang yng dibawa oleh orang Portugis yang dengannya ungkapan gudão.
Gong ialah satu dari sekian banyaknya alat musik perkusi yng dibunyikan yang dengannya cara ditabuh yang dengannya palu. Istilah ini diambil dari Bahasa Melayu gong ataupun gung.
Ikat ialah sebuah cara bagi atau bisa juga dibilang untuk mengikat sesuatu. Diambil eksklusif dari Bahasa Melayu ikat.
Kampong merupakan sebuah desa ataupun kampung yng Suka diucapkan oleh orang Malaysia. Kata kampong sendiri berasal dari kata kampung.
Kanchil merupakan binatang kancil dalam Bahasa Indonesia. Nama kanchil diambil dari kata kancil dalam Bahasa Melayu.
Kapok ialah randu dalam Bahasa Indonesia yng Suka digunakan bagi atau mampu juga dikatakan untuk mengisi bantal biar terasa lebih empuk. Kata kapok dalam Bahasa Inggris dimodifikasi dari kata kapuk dalam Bahasa Melayu/Indonesia.
Ketchup ialah kecap dalam Bahasa Indonesia serta namanya diambil dari kata kecap ataupun kechap dalam Bahasa Melayu/Indonesia.
Komodo Dragon merupakan binatang sejenis biawak besar yng panjangnya mampu mencapai 5 meter yng cuma didapati di Pulau Komodo. Sebutan komodo dragon berasal dari dua kata yaitu komodo, nama binatang itu sendiri dalam Bahasa Indonesia serta dragon yng pengertiannya naga karena bentuknya menyerupai naga.
Kris ialah semacam pisau atau juga keris yng Suka dipakai oleh orang-orang Jawa zaman dulu. Nama kris diambil dari kata keris dari Bahasa Jawa.
Lahar ialah lumpur watu yng keluar dari gunung berapi. Istilah ini berasal dari Bahasa Jawa yang dengannya perumpamaan yng percis.
Langsat ialah buah yng di Indonesia lebih dikenal yang dengannya buah duku (Bahasa Jawa) ataupun langsat. Kata langsat sendiri diperoleh dari kata yng percis serta makna yng percis dari Bahasa Melayu.
Mandarin merupakan istilah bagi atau bisa juga dibilang untuk pejabat-pejabat dalam kekaisaran Cina. Kata mandarin diambil dari kata menteri dalam Bahasa Melayu/Indonesia yng berkhasiat pejabat.
Mangosteen merupakan buah manggis dalam Bahasa Indonesia. Kata mangosteen diperoleh dari kata mangisutan ataupun manggis dalam Bahasa Melayu/Indonesia.
Mata Hari ialah nama seorang tokoh sejarah, ialah penari dari Belanda yng pernah singgah di Indonesia pada era kolonialisme tahun 1897 serta menemukan nama gres dari Zelle menjadi Mata Hari karena kepopulerannya di kancah tari. Istilah mata hari berasal dari Bahasa Melayu (kala itu Bahasa Indonesia belum terdaftar) yng berkhasiat surya ataupun secara literal mata sang hari.
Orangutan merupakan simpanse yng tinggal di hutan Sumatera serta Borneo. Di Indonesia, hewan ini cukup dikenal yang dengannya sebutan orangutan serta istilah yang telah di sebutkan berasal dari perpaduan kata orang serta hutan.
Paddy ialah padi dalam Bahasa Indonesia serta dalam Bahasa Jawa diketahui menjdai pari. Istilah ini diambil dari ungkapan yng percis dalam Bahasa Indonesia.
Pandanus ialah flora yng daunnya berbentuk pita serta kaku ataupun dalam Bahasa Indonesia cukup diketahui yang dengannya istilah pandan. Istilah pandanus diambil dari singkatan Bahasa Latin -us serta Bahasa Indonesia pandan.
Parang ialah sejenis pisau ataupun golok pendek dari Indonesia serta Malaysia. Kata parang pun diambil dari nama yng percis dari Bahasa Melayu/Indonesia.
Picul merupakan beban yng digandar. Dalam Bahasa Indonesia cukup diketahui yang dengannya istilah pikul. Istilah picul dimodifikasi dari kata pikul dalam Bahasa Indonesia.
Proa merupakan sejenis perahu dalam Bahasa Indonesia. Istilah proa diadopsi dari Bahasa Indonesia bahtera serta Bahasa Jawa prahu/prau.
Rambutan lebih diketahui yang dengannya buah rambutan di Indonesia. Istilah rambutan berasal dari kata rambut-an dalam Bahasa Melayu/Indonesia yng berguna berambut lantaran tekstur kulit buahnya mirip helaian rambut.
Rattan merupakan tumbuhan menjalar yng batangnya dipakai bagi atau bisa juga dibilang untuk diolah menjadi perabotan rumah. Di Indonesia, ungkapan ini lebih dikenal yang dengannya sebutan rotan yng mana namanya diadopsi dari kata yang telah di sebutkan.
Ribu ialah istilah bagi atau mampu juga dikatakan untuk gunung yng memiliki ketinggian sekurang-kurangnya1.000 meter. Kata ribu berasal dari Bahasa Indonesia yng berkhasiat seribu. Cocok sekali yang dengannya karakteristik dari gunung itu sendiri karena diasosiasikan yang dengannya seribu.
Sago ialah sagu dalam Bahasa Indonesia serta namanya diadopsi dari kata yang sudah di sebutkan.
Salak ialah buah salak yng berasal dari Bahasa Melayu/Indonesia.
Sambal ialah ungkapan bagi atau mampu juga dikatakan untuk sambal, racikan cabai; garam; dsb dalam Bahasa Indonesia. Di Indonesia, istilah ini dikenal yang dengannya sebutan sambel ataupun sambal.
Sarong ialah perumpamaan bagi atau mampu juga dibilang untuk menyebut sarung. Kata sarong diadopsi dari kata sarung dalam Bahasa Indonesia.
Satay merupakan rentetan daging yng ditusuk memanfaatkan lidi lantas dibakar sebelum disantap. Kata ini berasal dari kata sate ataupun satay dalam Bahasa Melayu/Indonesia.
Siamang ialah sejenis simpanse yng mengeluarkan suara raungan khas hewan yang sudah di sebutkan. Kata siamang diambil dari Bahasa Indonesia yang dengannya perumpamaan yng percis.
Silat ialah satu dari sekian banyaknya seni bela diri yng ada di Indonesia, Malaysia, serta sekitarnya. Di Indonesia, ada sirkulasi seni bela diri tersendiri berjulukan pencak silat. Istilah silat diambil pribadi dari Bahasa Indonesia.
Sjambok merupakan istilah bagi atau bisa juga dikatakan untuk pecut yng dibuat mempergunakan kulit warak ataupun kudanil dalam Bahasa Indonesia. Istilah sjambok berasal dari Bahasa Indonesia cambuk. Anda mampu menemukan istilah yang telah di sebutkan di kamus besar semisal Oxford, Merriam-Webster, ataupun Macmillan.
Tempeh merupakan masakan dari fermentasi kedelai yng berasal dari Indonesia. Di kebudayaan Jawa, diketahui menjdai témpé sebagaimana dalam Bahasa Indonesia.
Tombac ialah sejenis logam bewarna kemerah-merahan. Di Indonesia lebih dikenal menjdai tembaga serta kata tombac diadopsi dari Bahasa Belanda tombak yng mana diambil dari Bahasa Indonesia/Melayu tembaga.
Trepang ialah istilah lain bagi atau mampu juga dibilang untuk hewan bahari berkulit bergairah semisal kepiting, udang, lobster serta sejenisnya. Dalam Bahasa Indonesia, perumpamaan ini pun diketahui menjdai teripang yng mana nama ini diambil dari kata yang sudah di sebutkan. Adapun kata trepang kerap dipakai menjdai kata kerja yakni trepanging yng pengertiannya mencari teripang di laut, trepanger yng berkhasiat subjek yng mencari teripang dilaut.
Itulah kumpulan ungkapan dalam Bahasa Inggris yng diserap dari Bahasa Indonesia, Melayu, serta Jawa. Ternyata cukup tidak sedikit ya. Sebenarnya masih ada tak sedikit istilah yng belum mampu kami sematkan disini. Jika kau memiliki pengetahuan seputar topik diatas, kau mampu ikut berkontribusi yang dengannya menuliskannya komentar dibawah. Terimakasih tidak sedikit!
Referensi: [1]