wargamasyarakat.org, Terjemahan kalimat simkuringtak memahami dr bahasa Indonesia ke basa Sunda dlm tingkatan lemes, loma, & bernafsu yaitu sebagai berikut.
Arti Kata
Bahasa Indonesia | Bahasa Sunda | ||
Lemes | Loma | Kasar | |
Simkuring | Abdi; sim kuring; pribados | Urang; kuring | Aing; déwék |
Tidak | Henteu; teu | Henteu; teu | Henteu; teu |
Mengerti | Ngartos | Ngarti | Ngarti |
Dapat dikenali | Kahartos | Kaharti | Kaharti |
Dapat ia ketahui | Kahartoseun | Kahartieun | Kahartieun |
Bahasa Sunda simkuringtak mengetahui
Bahasa Indonesia | Bahasa Sunda | ||
Lemes | Loma | Kasar | |
Kamu ngerti enggak? | Anjeun ngartos henteu? | Manéh ngarti henteu? | Sia ngarti henteu? |
Simkuring tak mengerti | Abdi teu ngartos | Urang teu ngarti | Aing teu ngarti |
Simkuring belum paham | Abdi teu acan ngartos | Urang can ngarti | Aing can ngarti |
Simkuring bisa mengerti | Abdi tiasa ngartos | Urang bisa ngarti | Aing bisa ngarti |
Kamu tak akan mengerti | Salira moal ngartos | Manéh moal ngarti | Sia moal ngarti |
Bahasa Sunda berangasan tak disarankan untuk diucapkan dlm percakapan sehari-hari. Pada bahasa Sunda dialek Priangan, basa bernafsu lazimnya digunakan untuk hewan. Untuk sahabat atau kerabat yg sudah erat paling tak gunakan bahasa Sunda loma. Adapun untuk orang-orang yg ananda segani, hargai, atau hormati ucapkan bahasa Sunda lemes (sopan).
Baca juga: Bahasa Sunda Pulang Kerja
Demikianlah, gampang-mudahan berfaedah.