wargamasyarakat.org, Salam Haneut! Iklan wawaran isinya hanya berbentukperintah, permintaan, & larangan serta ditulis & ditempel di lokasi-lokasi yg ada keterkaitannya dgn isi wawaran tersebut.
Contohnya perintah buang sampah pada tempatnya, larangan buang sampah ke sungai, larangan ngobrol di perpustakaan, larangan masuk selain karyawan, & sebagainya.
Isi wawaran pasti diubahsuaikan dgn keperluan lingkungan masing-masing.
Kita sering mendapatkan iklan wawaran hampir di setiap daerah & lingkungan. Misalnya di sekolah, di kantor, di bank, di kawasan wisata, di rumah sakit, di tempat ibadah, di pos satpam, & kawasan-kawasan yg lain.
Selain banyak didapatkan di kawasan-kawasan umum, wawaran pula kadang ada yg dipasang di rumah langsung, misalnya larangan parkir di depan pintu.
Daftar Isi
Contoh kalimat wawaran bahasa Sunda loma
- Perpustakaan lain kawasan ngobrol! (Perustakaan bukan temat ngobrol).
- Piceun runtah kana tempatna! (Buanglah sampah pada tempatnya).
- Sakumna pengelola OSIS wajib hadir poé Saptu, wajib! (Seluruh pengelola OSIS wajib hadir hari Sabtu, wajib!)
- Tamu kudu lapor. (Tamu wajib lapor).
- Parkir di kawasan nu geus disadiakeun. (Parkir di daerah yg sudah disediakan).
- Teu meunang miceun runtah ka balong! (Dilarang buang samah ke kolam).
- Teu rido lamun miceun palastik ka balong (Tidak ridha kalau buang plastik ke empang).
- Teu meunang miceun runtah di dieu! (Dilarang buang sampah di sini).
- Teu meunang miceun runtah ka wahangan! (Dilarang buang sampah ke sungai).
- Batas suci. Contoh wawaran di masjid.
- Pareuman HP! (Matikan ponsel). Contoh wawaran di masjid.
- Kami moal ngeusian béngsin lamun mesin kandaraan hirup kénéh. (Kami tak akan mengisi BBM jika mesin kendaraan masih hidup).
- Teu meunang ngaroko di POM béngsin. (Dilarang merokok di POM bensin).
Contoh iklan wawaran bahasa Sunda halus
- Étang heula artosna sateuacan ngantunkeun kasir. (Hitung dahulu uangnya sebelum meninggalkan kasir).
- Upami atos, séblok! (Kalau telah, siram). Ini umumnya wawaran di toilet.
- Teu nampi kasbon. (Tidak terima kasbon). Wawaran di warung.
- Teu kénging parkir payunan panto. (Dilarang parkir di depan pintu).
- Teu kénging nganggo sendal ka luhur. (Dilarang menggunakan sandal ke atas lantai).
- Kadé beling! (Awas kaca).
- Sajabi ti karyawan teu kénging lebet. (Selain karyawan dihentikan masuk).
Bahasa iklan wawaran pula kadang diperhalus sehingga tak terkesan memerintah atau melarang. Contohnya hatur nuhun tos teu miceun runtah di dieu (terima kasih sudah tak membuang sampah di sini).
Demikianlah, mudah-mudahan berguna.