wargamasyarakat.org, Sampurasun baraya! Tatkala kita bepergian ke sebuah tempat atau saat berkenalan dgn teman baru (contohnya di sekolah), mungkin kita memerlukan isu berupa lokasi atau alamat.
Nah, pada artikel ini simkuringakan mengembangkan cara menanyakan alamat menggunakan bahasa Sunda; baik alamat yg sedang ananda cari atau alamat sobat baru kamu.
Cara menanyakan alamat yg ananda cari dgn cara menanyakan alamat rumah temanmu itu beda. Begini caranya:
Dafar Isi
Daftar Isi
Menanyakan alamat atau lokasi tertentu pada orang yg tak diketahui
Misalnya ananda sedang dlm perjalanan menuju sebuah tempat atau lokasi di tempat Sunda, sementara ananda lupa atau belum tahu alamatnya. Dalam keadaan mirip ini, ananda pasti butuh pertolongan orang untuk memberikan jalan.
Biasanya kita menanyakan alamat pada orang yg ada di pinggir jalan mirip tukang ojek atau pedagang. Bertanya pada orang di pinggir jalan tentunya harus bahasa halus & sopan santun atau akhlak. Caranya ananda mesti turun dahulu dr kendaraan, kemudian mengajukan pertanyaan sebagai berikut:
Punten, ngiring tumaros dupi ka ………. (sebutkan alamatnya) ka palih mana?, atau
Punten, bade tumaros dupi alamat ieu (sambil menunjukkan alamat) palih mana?
Setelah menerima balasan, akhiri percakapan dgn ucapan Hatur nuhun, hapunten ngawagel waktosna. (Terima kasih, maaf diusik).
Menanyakan alamat rumah teman
Cara menanyakan alamat rumah teman baru atau teman lama ada sedikit beda. Perbedaannya yakni, pada teman usang lazimnya menggunakan bahasa loma (akrab), sedangkan pada sahabat baru kenal menggunakan bahasa halus (lemes).
Menanyakan alamat rumah sobat dgn bahasa Sunda loma
Di mana imah téh?
Ari imah manéh téh di mana?
Artinya di mana rumahmu? atau rumah ananda di mana?
Jawaban dr pertanyaan di atas ialah:
Di …. (sebutkan alamat rumah), atau
Imah urangmah di ….. (sebutkan alamat rumah)
Menanyakan alamat rumah teman dgn bahasa Sunda halus
Di mana bumi téh?
Dupi bumi di mana?
Artinya di mana rumahmu atau rumahmu di mana?
Di mana bumi téh? dan dupi bumi di mana? merupakan bahasa Sunda halus untuk sobat sebaya. Jika menanyakan alamat rumah untuk orang yg dihormati mampu menggunakan bahasa Sunda yg lebih sopan, seperti:
Di mana linggih?
Dupi linggih di mana?
Artinya di mana tinggal, atau tinggal di mana?
Atau mampu pula dgn mengajukan pertanyaan seperti ini:
Ti mana kawit?
Dupi kawit ti mana?
Artinya dr mana asal? atau asal dr mana?
Kosakata basa Sunda yg sering digunakan dlm percakapan menanyakan alamat
Caket = dekat (halus)
Deukeut = dekat (bersahabat)
Ti dieu = dr sini
Ka ditu = ke sana
Belah mana = sebelah mana (dekat)
Palih mana = sebelah mana (halus)
Méngkol = belok
Kénca = kiri (akrab)
Kiwa = kiri (halus)
Katuhu = kanan (erat)
Tengen = kanan (halus)
Lempeng = lurus
Lirén = berhenti (halus)
Eureun = berhenti (akrab)
Naroskeun = menanyakan
Deui = lagi
Dugi = hingga (halus)
Nepi = sampai (dekat)
Tebih = jauh (halus)
Jauh = jauh (akrab)
Megat = menyetop
Aya = ada
Engké = Nanti
Baca juga: Perkenalan Dengan Bahasa Sunda
Itulah cara menanyakan alamat dgn bahasa Sunda loma & bahasa Sunda halus, mudah-mudahan berfaedah.